如果十年二十年過去了,步入中年時,看到朋友們都成家立業啦,就不能像以前一般夜來夜去的,和朋友一起唱那今日不回家的曲子哦,有家庭就會有時間表,也許3人或4人幫需要為衣食住行奔波還加上孩子上學這回事又回到從前啦。
再到朋友家拜訪已經不是那么瀟灑的一回事了,這會變成干擾別人家庭的推手,朋友妻有時莫名的一句你GAY的嗎?或老是介紹(不合意)的女性使你自動卻步,就會慢慢疏遠友情,變成孤單一人啦。
(注明一下:(不合意)意指老想選擇成家立業型而且要(天天看到你)而不是到處流浪的人種啦,估計應該是受到朋友妻的概念影響吧.)
好在孤單并非寂寞,興趣廣泛的我,也生活的樂悠悠,無論從東方宗教或科學的觀點,古今往來的事物,看來都是一種享受,也許緣來緣去,有一天到來時,就隨緣好了,兩個非常談得來的男女朋友,也許會升華為情侶嗎?這我也沒有什么了解哦,那就讓我們繼續纏綿,似真似假,就此模糊到永遠。
浪漫一下,想象那風情萬種的美女就要投懷送抱了。
安全地帯 - 玉置浩二 - 酒紅色的心 - ワインレッドの心
日文歌曲的翻譯:
再不了隨心所慾地去愛,再愉快地親吻著
與好像忘掉的記憶,但又再度湧現比較
還是把它忘掉一乾二淨吧
比起現在,比起那時更加熱愛
妳那晶瑩剔透的黑眸
那好像消失但又燃燒的酒紅色的心
擁有他,是妳的願望,現已達到
再擁抱多一次,今晚一直搖晃悠悠然的在一起
妳害羞得使我沒從著手
那似是消失但又燃燒的酒紅色的心
今晚是無法應對呀
比起現在,比起那時更加熱愛
妳那晶瑩剔透的黑眸
那似是消失但又燃燒的酒紅色的心
映照在絲絲然的搖動中